top of page

L'art d'offrir et recevoir les cadeaux avec grâce

emballage cadeau japonais

Une petite anecdote pour commencer


Il y a une dizaine d’années, j’ai offert un livre comme cadeau de Noël à une copine et elle en était ravie. Moi aussi, car c’était mon livre préféré et j’étais sûre qu’elle allait l’adorer tout autant que moi.


Quelques mois plus tard, je suis allée chez elle et par hasard mes yeux sont tombés sur ce livre…dans le bac de tri. J’étais blessée par son rejet de mon cadeau (et donc moi). J’avais tellement honte que je lui en ai jamais parlé. Eventuellement, je me suis même convaincue qu’elle n’avait pas aimé le livre car la traduction était mauvaise.


C’est seulement après tout ce temps, et beaucoup de rangement, que je peux soupçonner une autre explication qui, en connaissant ma copine, est plus probable. L’ironie est que maintenant c’est devenu ma façon de traiter les cadeaux et je dois faire face à l’incompréhension de certains de mon entourage.


Alors, qu’est-ce que c’est un cadeau ?


Au Japon, il y a plusieurs mots pour dire « cadeau ». Par exemple, プレゼント (purezento) est un cadeau qu’on offre à un proche lors d’une fête comme Noël, お土産 (omiyage) est un souvenir de voyage, et on amène un 手土産 (temiyage) à son hôte lors qu’on est invité.


Il y a souvent des significations associées aux objets qu’on offre, mais dans son essence, un cadeau est un message. Il sert à transmettre une émotion — amour, gratitude, estime, etc. — d’une personne à l’autre. Une fois que le cadeau est reçu, le message est transmis et il devient un objet comme tout autre. Donc, si il vous inspire du tokimeki, gardez-le et faites-lui une place chez vous. Autrement, lâchez-le avec gratitude pour la mission qu’il a accompli.


C’est facile à dire, je sais. Mais vous ne pensez pas que s’autoriser à se séparer d’un cadeau qu’on n’aime pas est la meilleure façon d’honorer l’intention avec laquelle il nous a été offert ?


Offrir et recevoir les cadeaux avec grâce


A base de cette approche, voici quelques suggestions qui pourraient vous êtres utiles ces prochains jours :

  • Offrir du omoiyari: Prenez le temps de penser à l’autre personne et choisissez un cadeau qui pourrait lui faire plaisir. L’omoiyari ou la considération que vous apportez est un cadeau en soi.

  • Offrir pour le plaisir d’offrir: Donnez sans attente, réduisez la pression qui pourrait gâcher le geste. Si vous arrivez à le remettre en mains propres, le moment partagé sera un beau cadeau aussi.

  • Recevoir consciemment: Pensez au message que le cadeau porte.

  • Recevoir avec gratitude: Remerciez sincèrement la personne qui vous l’a offert non seulement pour le cadeau mais aussi pour son message et son omoiyari.

  • Communiquer son tokimeki en amont: N’hésitez pas à demander et donner des idées cadeaux pour augmenter le taux de réussite ;)


Offrir et recevoir les cadeaux avec grâce élève le moment à un art.

Comments


bottom of page